ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:31 Jul 9, 2012 |
traduction français vers portugais [PRO] Bus/Financial - Comptabilité / Estatutos sociais | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 01:55 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
4 | situação das fianças, avales, cauções e outras garantias e situação das garantias de créditos |
|
Entrées pour la discussion : 1 | |
---|---|
situação das fianças, avales, cauções e outras garantias e situação das garantias de créditos Explication : Diria assim em PT(pt)... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.