12:13 Apr 17, 2013 |
traduction français vers polonais [PRO] Marketing - Marketing / recherche de marché | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : ewrob France Local time: 17:31 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | poza surowcami |
|
poza surowcami Explication : "hors" oczywiscie |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLe réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
français
Close search
|