semi base

polonais translation: uzupełniająca

16:46 May 16, 2010
traduction français vers polonais [PRO]
Tech/Engineering - Énergie / génération d'électricité
Terme ou expression en français : semi base
Prezentacja nt. dostosowania firmy z branży energetycznej do wymogów IPPC, dyrekttywy IED, ETS itp.
Jeden ze slajdów: http://h.imagehost.org/0304/semibase.jpg
Znalazłem takie coś http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/energy_power_gen... ale wciąż nie wiem.
M.A.B.
Pologne
Local time: 09:35
Traduction en polonais :uzupełniająca
Explication :
Energia dostarczana z źródła drugorzędnego, w opozycji do energii podstawowej "de base" oraz "de pointe" (w okresach szczytowych).
Réponse sélectionnée de :

Witold Lekawa
Pologne
Local time: 09:35
Grading comment
Dziękuję!
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
5uzupełniająca
Witold Lekawa


  

Réponses


57 minutes   confiance : Answerer confidence 5/5
semi-base
uzupełniająca


Explication :
Energia dostarczana z źródła drugorzędnego, w opozycji do energii podstawowej "de base" oraz "de pointe" (w okresach szczytowych).


    Référence : http://legifrance.gouv.fr/affichTexte.do;jsessionid=5D4331EB...
Witold Lekawa
Pologne
Local time: 09:35
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : polonais
Points PRO dans la catégorie : 16
Grading comment
Dziękuję!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search