ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:23 Mar 1, 2016 |
traduction français vers italien [PRO] Tech/Engineering - Métallurgie / moulage / Capitolato d\'oneri | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Marcella Marino Italie Local time: 02:45 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
3 | rivestimenti |
|
Entrées pour la discussion : 2 | |
---|---|
rivestimenti Explication : Ciao Kristel, anch'io ho avuto un po' di difficoltà a capire la parola "statiques", anche perché cercando, sia sul dizionario tecnico che utilizzo, sia su internet per avere qualche indicazione in più, come "statiques" si parla soltanto di "statica" oppure di "caratteristiche statiche" (o "caratteristiche di statica o di stabilità") (ad esempio, come in questo caso, di determinati materiali). A questo punto, dato che nella tua traduzione si parla di rivestimenti, io suggerirei di tradurre "statiques" direttamente con "rivestimenti". Nel titolo potresti scrivere "caratteristiche statiche/di statica dei rivestimenti" e nel corpo potresti scrivere "rivestimenti elettorstatici" (per "statiques electrostatiques") e "rivestimenti adesivi" (per "statiques avec adhésif"). Dato che poi nella stessa frase, dopo "statiques avec adhésif" la parola "statiques" si ripete, a quel punto lì la potresti rendere con "materiali". Per quanto riguarda "serie" non saprei bene cosa consigliarti: dalla frase che inserisci si capisce che si tratta di controlli di qualità sui materiali che il fornitore è tenuto a fare, perciò secondo me potresti tradurre "Obblighi del fornitore". E' una traduzione un po' libera, ma non so come continua il testo e da quanto mi scrivi mi sembrerebbe la più adatta. Come sempre, comunque, i miei sono solo dei suggerimenti. Ti incollo anche due link alla definizione di "statique". Spero comunque di esserti stata di aiuto :) Marcella Référence : http://www.larousse.fr/dictionnaires/.../statique/74511 https://fr.wikipedia.org/wiki/Statique |
| ||
Notes au répondeur
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.