attestation de réussite du certificat

italien translation: attestazione di conseguimento del titolo/certificato

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en français :attestation de réussite du certificat
Traduction en italien :attestazione di conseguimento del titolo/certificato
Entrée par  : Maria Pia Giuseppina Nuzzolese

08:21 Mar 17, 2017
traduction français vers italien [PRO]
Enseignement / pédagogie
Terme ou expression en français : attestation de réussite du certificat
Si tratta di un attestato rilasciato in Belgio:

Attestation de réussite du certificat relatif aux connaissances de gestion de base

X a satisfait à l'épreuve portant sur les connaissances de gestion de la formation du chef d'enterprise...

ottenimento della qualifica?

Grazie in anticipo per l'aiuto!
progress
Local time: 23:36
attestazione di conseguimento del titolo/certificato
Explication :
Questa è la forma più in voga in tutti i contesti idonei (atti pubblici, bandi, gare, CV...)
Réponse sélectionnée de :

Maria Pia Giuseppina Nuzzolese
Italie
Local time: 23:36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
5 +3attestazione di conseguimento del titolo/certificato
Maria Pia Giuseppina Nuzzolese
4attestazione di ottenimento del certificato (o diploma)
Michele Esposito
3attestato del positivo completamento del certificato
enrico paoletti


  

Réponses


14 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
attestato del positivo completamento del certificato


Explication :
*

enrico paoletti
France
Langue maternelle : italien, français
Points PRO dans la catégorie : 6
Login to enter a peer comment (or grade)

1 heure   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
attestazione di ottenimento del certificato (o diploma)


Explication :


Michele Esposito
Italie
Local time: 23:36
Langue maternelle : italien
Points PRO dans la catégorie : 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 heure   confiance : Answerer confidence 5/5 approbation des pairs (net) : +3
attestazione di conseguimento del titolo/certificato


Explication :
Questa è la forma più in voga in tutti i contesti idonei (atti pubblici, bandi, gare, CV...)


    https://archivio.pubblica.istruzione.it/news/1998/ne98001.shtml
Maria Pia Giuseppina Nuzzolese
Italie
Local time: 23:36
Langue maternelle : italien
Points PRO dans la catégorie : 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Francine Alloncle
35 minutes

Accord  Béatrice LESTANG (X)
1 heure

Accord  Magda Falcone
2 jours 3 heures
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search