inscrits distingués

italien translation: iscritti illustri

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en français :inscrits distingués
Traduction en italien :iscritti illustri
Entrée par  : Irene Argenti

11:53 Aug 4, 2011
traduction français vers italien [PRO]
Ordinateurs : systèmes, réseaux / sito internet
Terme ou expression en français : inscrits distingués
Salve a tutti,
sto lavorando sul sito di una società per la donazione di sperma.
Come rendereste la voce "Inscrits/Profils Distingués"?

Grazie
Irene Argenti
Italie
Local time: 16:19
iscritti illustri
Explication :
una proposta.
Réponse sélectionnée de :

Dimitri Strappazzon (X)
Local time: 16:19
Grading comment
grazie
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
3 +1iscritti/profili selezionati
Donatella Cifola
3 +1iscritti illustri
Dimitri Strappazzon (X)
4distinti
Antoine de Bernard
3iscritti con caratteristiche specifiche/particolari
Ivana Giuliani


Entrées pour la discussion : 2





  

Réponses


11 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +1
iscritti/profili selezionati


Explication :
E' una proposta

Donatella Cifola
Italie
Local time: 16:19
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : italien

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Bruno ..: Tra tutte, è quella che preferisco "personalmente"
3 heures
  -> grazie! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

12 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +1
iscritti illustri


Explication :
una proposta.

Exemple de phrase(s) :
  • http://www.canottaggio.org/stampa/2009/11/20/pg0007.pdf
Dimitri Strappazzon (X)
Local time: 16:19
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : français, italien
Points PRO dans la catégorie : 8
Grading comment
grazie

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  romina zanello
53 minutes
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

1 heure   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
iscritti con caratteristiche specifiche/particolari


Explication :
forse s'intende questo

Ivana Giuliani
Italie
Local time: 16:19
Langue maternelle : italien
Points PRO dans la catégorie : 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 heures   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
distinti


Explication :
io l'ho interpreto come
(profili degli) iscritti e profili distinti

una console amministrativa che consente l'accesso con profili distinti in base alle competenze degli operatori.
http://www.it.resi.it/prodotto_scheda.php?ID=004

Antoine de Bernard
Italie
Local time: 16:19
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search