Aug 27, 2017 15:54
6 yrs ago
français term

cours de fermes

français vers italien Technique / Génie Industrie automobile / voitures et camions manuale camion
Collecter des matières variées dans des lieux difficiles: champs pour les récoltes en été (impraticables en hiver), accès et cours de fermes, lieux non viabilisés (ex: ferme éolienne)
Proposed translations (italien)
3 +5 cortili di fattorie
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Elena Zanetti, Oriana W.

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
31 minutes
Selected

cortili di fattorie

Cortili di cascina / aiai
Peer comment(s):

agree Bruno .. : Sì anche per me.
4 minutes
Merci beaucoup
agree AVAT : Bonne soirée Francine
2 heures
Merci AVAT et bonne semaine
agree Mary Carroll Richer LaFlèche
13 heures
Merci beaucoup Mary
agree Oriana W.
15 heures
Merci Orlea et bonne journée
agree Françoise Vogel : o comunque le si voglia chiamare
15 heures
Merci Francoise et bonne semaine
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search