ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:36 Oct 7, 2005 |
traduction français vers grec [PRO] Medical - Médecine : soins de santé / chemistry, microbiology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Emmanouil Tyrakis Local time: 02:53 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | εργαστηριακός ιός (δράση αντίστροφης τρανσκριπτάσης ) |
|
εργαστηριακός ιός (δράση αντίστροφης τρανσκριπτάσης ) Explication : - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.