ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:33 Oct 19, 2007 |
traduction français vers grec [PRO] Medical - Médecine (général) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Evi Prokopi (X) Local time: 11:35 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | δομικές γλυκοπρωτεΐνες |
|
δομικές γλυκοπρωτεΐνες Explication : ίσως και γλυκοπρωτεΐνες δόμησης Référence : http://male-subfertility.tripod.com/id15.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.