ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:04 Aug 31, 2008 |
traduction français vers allemand [PRO] Tech/Engineering - Génie et sciences pétrolières | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Heike Scheminski Allemagne Local time: 15:25 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Härteofen |
| ||
3 | Härteofen: untere Zone 1 / obere Zone 1 |
|
Four de trempe: Zone bas 1 / zone haut 1 Härteofen Explication : oberer und unterer Bereich |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Four de trempe: Zone bas 1 / zone haut 1 Härteofen: untere Zone 1 / obere Zone 1 Explication : Bei den Härteöfen spricht man wohl eher von Zonen, als von Bereichen...siehe URLs... wobei ich jetzt allerdings nicht weiß, wozu Härteöfen in der Petrochemie dienen.... Référence : http://www.muenstermann.com/de/neuigkeiten/trocknungsanlagen... Référence : http://www.ruhstrat.com/jiverpro/mediendb/pdf/industrieoefen... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.