14:11 May 10, 2016 |
traduction français vers allemand [PRO] Idiômes / maximes / proverbes / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : GiselaVigy Local time: 07:12 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
4 | wetten auf den Wind |
| ||
3 | sein Mäntelchen nach dem Wind drehen/hängen |
| ||
3 | seine Fahne nach dem Wind drehen/sein Fähnchen nach dem Wind richten |
|
Entrées pour la discussion : 10 | |
---|---|
sein Mäntelchen nach dem Wind drehen/hängen Explication : siehe Diskussionsbeiträge der Kollegen |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
wetten auf den Wind Explication : Energieprognose: Wetten auf den Wind http://www.spiegel.de/wirtschaft/unternehmen/energieprognose... -------------------------------------------------- Note added at 18 Stunden (2016-05-11 08:54:42 GMT) -------------------------------------------------- Ähnlich bezüglich Wetter, siehe: http://tinyurl.com/h469cor |
| ||
Notes au répondeur
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
seine Fahne nach dem Wind drehen/sein Fähnchen nach dem Wind richten Explication : Kenne das mit "Fahne". Hier: Man kann sich nicht auf die verlassen, die ihre Fahne nach dem Wind drehen/ihr Fähnchen nach dem Wind richten. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.