Glossary entry

français term or phrase:

gros bras

allemand translation:

Gorilla/Muskelprotz/Muskelpaket/Haudegen/muskelbepackter Handlanger

Added to glossary by mrmp
Mar 7, 2011 01:07
13 yrs ago
1 viewer *
français term

gros bras

français vers allemand Autre Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino Videospiel
Ce gros bras travaille pour une organisation criminelle.

Erklärung des Studios:
Un exécutant musclé d’une organisation, le plus souvent criminelle

Ich dachte erst an Muskelpaket/Muskelprotz, aber dann fällt ja der Aspekt des "exécutant" weg ...

hat jemand eine Idee? Gorilla? danke
Change log

Mar 7, 2011 08:38: Ingo Dierkschnieder changed "Term asked" from "gros bras " to "gros bras"

Mar 16, 2011 02:35: mrmp Created KOG entry

Proposed translations

3 heures
français term (edited): gros bras
Selected

Gorilla/Muskelprotz/Muskelpaket/Haudegen/muskelbepackter Handlanger

finde ich alles passend, Haudegen vielleicht zu frei und nicht mehr zeitgemäß, aber das kann man nur mit weiterem Kontext beurteilen. Dass er exécutant ist, wird ja gerade in dem Satz ausgedrückt, wenn Dir das noch nicht aussagekräftig genug ist, wie wäre es mit "muskelbepackter Handlanger" ?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search