ferment fongique

allemand translation: Pilzferment

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en français :ferment fongique
Traduction en allemand :Pilzferment
Entrée par  : Heidi Fayolle (X)

14:38 Mar 16, 2017
traduction français vers allemand [PRO]
Produits alimentaires et Boissons
Terme ou expression en français : ferment fongique
Hallo!
Es handelt sich um die Zutatenliste (Etikett) einer industriell hergestellten Quiche. Im Belag sind u.a. "ferments lactiques et fongiques" drin. Für "ferments lactiques" habe ich "Milchsäurebakterien" gefunden, aber für "ferments fongiques" finde ich nichts. Ich dachte eventuell an "Pilzkulturen"

Im Internet habe ich auch "Starterkulturen" gefunden, aber das scheint mehrere verschiedene "ferments" zu umfassen.

Kann mir jemand mit den "ferments fongiques" weiterhelfen?

Vielen Dank
Heidi Fayolle (X)
France
Local time: 17:09
Pilzferment
Explication :
Ersatzlebensmittel – Wikipedia
https://de.wikipedia.org/wiki/Ersatzlebensmittel
Ersatzlebensmittel sind Lebensmittel, die einem anderen in Aussehen und Geschmack ähneln, ... B. Seitan (Weizeneiweiß), texturiertes Soja oder Quorn (Pilzferment); Aquafaba – Eiweiß-Ersatz für Eischnee, Kunstwort für das Einweichwasser ...
Réponse sélectionnée de :

Ellen Kraus
Autriche
Local time: 17:09
Grading comment
Danke!
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4 +2Pilzferment
Ellen Kraus


Entrées pour la discussion : 1





  

Réponses


1 heure   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +2
Pilzferment


Explication :
Ersatzlebensmittel – Wikipedia
https://de.wikipedia.org/wiki/Ersatzlebensmittel
Ersatzlebensmittel sind Lebensmittel, die einem anderen in Aussehen und Geschmack ähneln, ... B. Seitan (Weizeneiweiß), texturiertes Soja oder Quorn (Pilzferment); Aquafaba – Eiweiß-Ersatz für Eischnee, Kunstwort für das Einweichwasser ...

Ellen Kraus
Autriche
Local time: 17:09
Langue maternelle : allemand
Points PRO dans la catégorie : 4
Grading comment
Danke!

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Jean-Christophe Vieillard
2 heures
  -> Danke, VJC !

Accord  Andrea Halbritter
22 heures
  -> Danke, Andrea !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search