Feb 28, 2005 14:12
19 yrs ago
français term
EVC
Homework / test
français vers allemand
Autre
Chimie / génie chim.
Elastomeres silicones vulcanisables à chaud?????
oder gibt es in der Chemie noch was anderes für die Abkürzung?
Was heißt es im Deutschen und gibt es eine deutsche Abkürzung?
oder gibt es in der Chemie noch was anderes für die Abkürzung?
Was heißt es im Deutschen und gibt es eine deutsche Abkürzung?
Proposed translations
(allemand)
3 | siehe unten | Milva |
Proposed translations
20 heures
Selected
siehe unten
laut brandstetter
élastomère m à silice = Silikonelastomer
vulcanisation f à chaud / Heißvulkanisation f
Ich denke, dass die Abkürzung schon richtig erkannt ist, da sie auch zu deiner frage "RTV" passt.
élastomère m à silice = Silikonelastomer
vulcanisation f à chaud / Heißvulkanisation f
Ich denke, dass die Abkürzung schon richtig erkannt ist, da sie auch zu deiner frage "RTV" passt.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...