depuis la mise en production

anglais translation: since the first wells came on stream

17:50 Jul 19, 2005
traduction français vers anglais [PRO]
Marketing / recherche de marché
Terme ou expression en français : depuis la mise en production
Je cherche une bonne formulation en Anglais. Merci...

Xxx a produit un peu plus de soixante millions de barils de pétrole depuis la mise en production du premier puits.
Sophie Raimondo
États-Unis
Local time: 22:40
Traduction en anglais :since the first wells came on stream
Explication :
very used in the oil industry..to come onstream check spelling for AE/BE

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-07-19 18:31:06 GMT)
--------------------------------------------------

or started pumping.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-07-19 18:31:20 GMT)
--------------------------------------------------

you don\'t need the word production in English
Réponse sélectionnée de :

Jane Lamb-Ruiz (X)
Grading comment
I like both, but this one fits better, vu le style de mon texte. Thks to both.
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
5 +1since the first wells came on stream
Jane Lamb-Ruiz (X)
3 +1since production began
suezen


  

Réponses


2 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +1
since production began


Explication :
the simplest

suezen
Local time: 07:40
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : anglais
Points PRO dans la catégorie : 113

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  sarahl (X)
2 minutes
  -> thanks Sarah
Login to enter a peer comment (or grade)

40 minutes   confiance : Answerer confidence 5/5 approbation des pairs (net) : +1
since the first wells came on stream


Explication :
very used in the oil industry..to come onstream check spelling for AE/BE

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-07-19 18:31:06 GMT)
--------------------------------------------------

or started pumping.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-07-19 18:31:20 GMT)
--------------------------------------------------

you don\'t need the word production in English

Jane Lamb-Ruiz (X)
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : anglais, portugais
Points PRO dans la catégorie : 229
Grading comment
I like both, but this one fits better, vu le style de mon texte. Thks to both.

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Michele Fauble
1 heure
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search