à toutes fins qu'elles procèdent

19:46 Apr 26, 2016
traduction français vers anglais [PRO]
Law/Patents - Ressources humaines / Prud\'hommes case
Terme ou expression en français : à toutes fins qu'elles procèdent
Hello, I'm not sure what this phrase means:

"XXX doit être débouté de l'ensemble de ses demandes ***à toutes fins qu'elles procèdent*** tant qu'il sera démontré que...."

and

"XXX sera déclaré mal fondé en l'ensemble de ses demandes, ***à toutes fins qu'elles procèdent*** et en sera purement et simplement débouté."

I started translating the phrase as "irrespective of their reasons" (the reasons for the claims) but am not sure that this interpretation is correct. Any suggestions? Many thanks
suewiddicombe
Royaume-Uni
Local time: 11:42


Résumé des réponses proposées
4for any applicable purposes
Andrew Bramhall
4on all bases (under which they are proceeding)
AllegroTrans
4on whatever footing
AllegroTrans
3whatever their intended purpose
B D Finch


Entrées pour la discussion : 1





  

Réponses


6 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
à toutes fins qu\'elles procèdent
for any applicable purposes


Explication :
for any purposes which may arise;

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2016-04-26 20:02:05 GMT)
--------------------------------------------------

'For any/all purposes';

Andrew Bramhall
Royaume-Uni
Local time: 11:42
Langue maternelle : anglais
Points PRO dans la catégorie : 4
Login to enter a peer comment (or grade)

35 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
à toutes fins qu\'elles procèdent
on all bases (under which they are proceeding)


Explication :
Really a bit of a legal mouthful:
All of XXX's claims must be dismissed, on all bases under which they are proceeding

We would shorten this in English Court-speak. Maybe:
All of XXX's claims, on whatever grounds, must be dismissed

AllegroTrans
Royaume-Uni
Local time: 11:42
Langue maternelle : anglais
Points PRO dans la catégorie : 4

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Neutre  Andrew Bramhall: "under"???? surely ' on';
1 heure
Login to enter a peer comment (or grade)

14 heures   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
whatever their intended purpose


Explication :
https://www.equity.org.uk/.../hse19-safe-design-and-build-of... scaffoldings and supporting trusses, whatever their intended purpose, should only be built by competent contractors or riggers to an approved design.

richmondscientific.com › About usBuyers must satisfy themselves by whatever means, that the article is fit for their intended purpose. By giving an order and thus accepting these Conditions of ...



--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2016-04-27 15:52:23 GMT)
--------------------------------------------------

My reading is that the intention of the claims might be perfectly valid, but the claims themselves are not well-founded and are, therefore, disallowed. So, the goal is one that a court might be sympathetic to, but they are going about it by making ill-founded claims.

B D Finch
France
Local time: 12:42
Travaille dans le domaine
Langue maternelle : anglais
Points PRO dans la catégorie : 83

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Neutre  AllegroTrans: Your refs are about scaffolders and purchasers; the text here is about litigants in a French Employment Tribunal case
4 heures
  -> That is true. However, as I read it, the intention of the claims might be perfectly valid, but the claims themselves are not well-founded and are, therefore, disallowed. It might not be a standard phrase.
Login to enter a peer comment (or grade)

22 heures   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
on whatever footing


Explication :
an alternative

AllegroTrans
Royaume-Uni
Local time: 11:42
Langue maternelle : anglais
Points PRO dans la catégorie : 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search