ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:48 Oct 12, 2004 |
traduction français vers néerlandais [PRO] Social Sciences - Sciences sociales, sociologie, éthique, etc. / middenveld, samenlevingsopbouw | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Ariser | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | gemengd rechtscollege |
| ||
4 | het uitoefenen van het ambt van schepen |
| ||
3 | Schepenschap |
|
échevinage Schepenschap Explication : zegt Van Dale : échevinage (m) in België 1. Wethouderschap Schepenschap (in België) 2. Collège van Wethouders Schepencollège (in België) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
échevinage gemengd rechtscollege Explication : Als alternatief voor voorgaande antwoord, niet een letterlijke maar eerder een beschrijvende vertaling die misschien beter past in deze zin, verwijzend naar rechtscolleges. (Zie bron hieronder) College van beroepsmagistraten en lekenrechters (bijv. Rechtbank van Koophandel) Référence : http://www.cdenvsenaat.be/vragen_detail.php?sen=1&id=890&sn=... Référence : http://www.ned.univie.ac.at/non/landeskunde/be/h6/link8.htm |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
21 heures confiance :
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLe réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
français
Close search
|