laisser comme seule héritière et à réserve

10:17 Aug 2, 2005
This question was closed without grading. Reason: Réponse trouvée par ailleurs

traduction français vers néerlandais [PRO]
Law/Patents - Droit : taxation et douanes / aangifte van nalatenschap, erfrecht, burgerlijk recht
Terme ou expression en français : laisser comme seule héritière et à réserve
In een aangifte van nalatenschap. Een man is overleden en zijn vrouw doet via de notaris aangifte van de nalatenschap in België.

Context: Qu'il ne laisse aucun descendant et laisse comme seule héritière légale et à réserve son épouse survivante Madame X X, ci-avant plus amplement qualifiée qui recueille donc la succession du défunt en totalité.

Que les époux X-X possédaient ensemble:

Hierna volgt de beschrijving van het actief en het passief van nalatenschap.

De vertaling van à réserve hier ken ik niet.

Het is geen synoniem van sous réserve de.

Betekent het soms onaantastbaar?

Wie kent deze formule?

Alvast bedankt voor de hulp!

Met vriendelijke groet,

Wim
2708 (X)
Local time: 22:19


Résumé des réponses proposées
3voorbehouden gedeelte
Tea Fledderus
3nalaten als enige wettelijke erfgename en als erfgename van het wettelijk erfdeel
Joëlle Rouxel - Billiaert


  

Réponses


35 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
voorbehouden gedeelte


Explication :
réserve = legitieme portie (wettelijk erfdeel)
voor Belgie = voorbehouden gedeelte

volgens juridisch woordenboek

Tea Fledderus
Local time: 22:19
Langue maternelle : néerlandais
Grading comment
Nalaten als enige wettelijke en reservataire erfgename is de formule in Belgische juridische kringen. Antwoord gevonden via advocaat. Van harte bedankt voor het meezoeken.
Login to enter a peer comment (or grade)
Le demandeur a décliné cette réponse
Commentaire : Nalaten als enige wettelijke en reservataire erfgename is de formule in Belgische juridische kringen. Antwoord gevonden via advocaat. Van harte bedankt voor het meezoeken.

32 minutes   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
laisser comme seule héritière et à réserve
nalaten als enige wettelijke erfgename en als erfgename van het wettelijk erfdeel


Explication :
ik ben geen 100% zeker dat je het zo zegt in het Nederlands maar dit is wel wat het betekent

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-08-02 10:51:12 GMT)
--------------------------------------------------

als \"enige\" erfgename van het wettelijk erfdeel

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 43 mins (2005-08-03 10:00:22 GMT)
--------------------------------------------------

Graag gedaan en zo heb ik ook weer iets geleerd.

Joëlle Rouxel - Billiaert
France
Local time: 22:19
Langue maternelle : néerlandais, français
Grading comment
Nalaten als enige wettelijke en reservataire erfgename is de formule in Belgische juridische kringen. Antwoord gevonden via advocaat. Van harte bedankt voor het meezoeken.
Login to enter a peer comment (or grade)
Le demandeur a décliné cette réponse
Commentaire : Nalaten als enige wettelijke en reservataire erfgename is de formule in Belgische juridische kringen. Antwoord gevonden via advocaat. Van harte bedankt voor het meezoeken.



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search