ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:18 Jun 25, 2007 |
traduction français vers néerlandais [PRO] Bus/Financial - Finance (général) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : isabelle lemahieu Belgique Local time: 20:30 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
4 | verhandelbare schulden(last) |
| ||
3 | variabele rentevoet |
| ||
3 | actieve schuldenlast |
|
variabele rentevoet Explication : ik zou zeggen dat het hier gaat om een "lening aan variabele rentevoet", maar daarvoor is de context van je zin niet echt duidelijk genoeg. |
| ||
Notes au répondeur
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
actieve schuldenlast Explication : Vond dit via google "Le promoteur peut ou non mobiliser le prêt (déblocage des fonds). L’exonération est donc applicable. lorsque le prêt mobilisé au cours de la phase de ..." (zie site onder punt 16) Blijft een beetje een gok maar het gaat volgens mij in ieder geval niet om de rente Référence : http://alize.finances.gouv.fr/dgiboi/boi2005/6IDLPUB/textes/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
verhandelbare schulden(last) Explication : Van Dale: mobiliser= verhandelbaar maken |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.