Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
Modaliser le discours
néerlandais translation:
Het betoog aanpassen
Added to glossary by
Ingeborg Aalders
Apr 3, 2008 14:56
16 yrs ago
français term
Modaliser
français vers néerlandais
Sciences sociales
Enseignement / pédagogie
Modaliser son discours : Ik vind voor 'modaliser':
Faire apparaître, par la mise en oeuvre de moyens linguistiques, les nuances de la modalité
Voor 'modaliteit' geeft Van Dale :
de verhouding waarin naar het oordeel van de spreker de inhoud van een zin staat tot de werkelijkheid
Kent iemand het juiste Ned. term voor 'modaliser son discours' ? (heb niet méér context)
Faire apparaître, par la mise en oeuvre de moyens linguistiques, les nuances de la modalité
Voor 'modaliteit' geeft Van Dale :
de verhouding waarin naar het oordeel van de spreker de inhoud van een zin staat tot de werkelijkheid
Kent iemand het juiste Ned. term voor 'modaliser son discours' ? (heb niet méér context)
Proposed translations
(néerlandais)
5 +2 | Aanpassen | Ingeborg Aalders |
Change log
Apr 4, 2008 13:42: jozef-jan markey (X) Created KOG entry
Apr 4, 2008 14:14: Ingeborg Aalders changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/565513">jozef-jan markey (X)'s</a> old entry - "Modaliser le discours"" to ""Het betoog aanpassen""
Proposed translations
+2
36 minutes
Selected
Aanpassen
Is het niet gewoon 'zijn betoog aanpassen'?
Of denk ik nu te makkelijk?
Of denk ik nu te makkelijk?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...