Glossary entry (derived from question below)
anglais term or phrase:
replenish waste
français translation:
compenser les pertes
Added to glossary by
Tony M
Jan 18, 2017 10:00
7 yrs ago
anglais term
replenish waste
anglais vers français
Technique / Génie
Imprimerie et édition
Il s'agit d'une procédure d'impression d'étiquettes, plus exactement de la préparation des données pour l'impression ici.
Je ne suis pas certaine de comprendre la fin de la phrase suivante : "Create + xx% in [computer program] to print additional labels in order to replenish waste". Est-il question de valorisation des déchets ?
Merci d'avance de votre aide !
Je ne suis pas certaine de comprendre la fin de la phrase suivante : "Create + xx% in [computer program] to print additional labels in order to replenish waste". Est-il question de valorisation des déchets ?
Merci d'avance de votre aide !
Proposed translations
(français)
1 +2 | compenser les pertes | Tony M |
Change log
Jan 21, 2017 21:08: Tony M Created KOG entry
Proposed translations
+2
18 minutes
Selected
compenser les pertes
It sounds as though they mean to print, say, 10% extra labels to make up for any that may get spoilt — to be honest, 'replenish' is not exactly a well-chosen term here, I half suspect a non-native speaker might have written this?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "C'est bien ça (confirmé par le client), merci !!!"
Something went wrong...