Glossary entry (derived from question below)
anglais term or phrase:
"the moon smell of ash"
français translation:
l'odeur des cendres lunaires
Added to glossary by
Nathalie Reis
Aug 30, 2008 10:50
15 yrs ago
anglais term
"the moon smell of ash"
anglais vers français
Art / Littérature
Poésie et littérature
The phrase in question is included in a sentence from a novel where the narrator says his wife just stopped smoking, and that he doesn't miss "the moon smell of ash on her breath". I don't get the "moon" part ! Thank you if you have any idea.
Proposed translations
(français)
4 | l'odeur des cendres lunaires | Nathalie Reis |
2 | L'odeur indolente de la cendre | Gigi Yue |
Change log
Aug 30, 2008 11:53: Nathalie Reis Created KOG entry
Proposed translations
13 minutes
Selected
l'odeur des cendres lunaires
On parle des cendres lunaires
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Very helpful proposition, right to the point. "
19 minutes
L'odeur indolente de la cendre
Smoking is usually associated with laziness, thus the use of "the moon smell of ash"
Note from asker:
Merci pour votre suggestion ! |
Reference comments
1 jour 8 heures
Reference:
You may like to consider this even though you have closed your question...
Peyote | CESAR
- [ Traduire cette page ]
2 May 2005 ... Slang terms for peyote: Bad seed, britton, hikori, hikuli, half moon, hyatari, P, nubs, seni, tops. Slang terms for mescaline: ...
www.cesar.umd.edu/cesar/drugs/peyote.asp - 21k - En cache - Pages similaires
HASHISH
- [ Traduire cette page ]
HASHISH. COMMON NAMES: black Russian, hash, W, quarter moon, soles. Hashish, the Mercedes-Benz of cannabis preparations, is a heavy-weight, -double-fisted ...
www.drugtext.org/library/books/recreationaldrugs/hashish.ht... - 13k - En cache - Pages similaires
And I think "blue moon" had something to do with drugs too.
"Normal" cigarettes ?
Peyote | CESAR
- [ Traduire cette page ]
2 May 2005 ... Slang terms for peyote: Bad seed, britton, hikori, hikuli, half moon, hyatari, P, nubs, seni, tops. Slang terms for mescaline: ...
www.cesar.umd.edu/cesar/drugs/peyote.asp - 21k - En cache - Pages similaires
HASHISH
- [ Traduire cette page ]
HASHISH. COMMON NAMES: black Russian, hash, W, quarter moon, soles. Hashish, the Mercedes-Benz of cannabis preparations, is a heavy-weight, -double-fisted ...
www.drugtext.org/library/books/recreationaldrugs/hashish.ht... - 13k - En cache - Pages similaires
And I think "blue moon" had something to do with drugs too.
"Normal" cigarettes ?
Something went wrong...