Jun 29, 2000 00:14
23 yrs ago
anglais term
1 Crumpled ; 2 Pork fillet ; 3 Rockmelon ; 4 honey
Non-PRO
anglais vers français
Autre
Termes de cuisine
1 Crumpled paper towels = papier absorbant particulier ?
2 échine ?
Merci à tous
1 Crumpled paper towels = papier absorbant particulier ?
2 échine ?
Merci à tous
Proposed translations
(français)
0 | serviettes en papier / filet de porc / - / miel | Agnès Bousteau |
0 | 3. cantaloupe | Brigitte Gendebien |
0 | Cantaloup | Dominique Cook |
Proposed translations
29 minutes
serviettes en papier / filet de porc / - / miel
paper towels serait plutôt "serviette en papier" et crumpled veut dire "froissée, chiffonnées..."
Est-ce que ça te semble fonctionner ?
Pour pork fillet, eurodicautom donne fillet mignon de porc. Moi je dirais fillet de porc (moins poétique mais sans doute plus utilisé !)
Pour honey : miel
Bonne continuation,
Agnès
Est-ce que ça te semble fonctionner ?
Pour pork fillet, eurodicautom donne fillet mignon de porc. Moi je dirais fillet de porc (moins poétique mais sans doute plus utilisé !)
Pour honey : miel
Bonne continuation,
Agnès
1 heure
3. cantaloupe
type de melon (http://www.calstrawberry.com/french/recipes/c3des20.shtml)
5 jours
Cantaloup
Je peux confirmer que cantaloup est bien l'équivalent de rockmelon. Fillet de porc est également bon ici.
Something went wrong...