Jan 6, 2006 13:37
18 yrs ago
1 viewer *
anglais term

Pharmaceutical composition

anglais vers français Sciences Médecine : médicaments Formulation
Parle-t-on de "composition pharmaceutique" ?

Discussion

en fait, cela d�pend du contexte. On pourrait dire qu'on parle de la composition pharmaceutique d'une pr�paration pharmaceutique !

Proposed translations

4 minutes
Selected

preparation pharmaceutique

(3) Au présent article, «préparation pharmaceutique» s'entend notamment :

a) de toute substance ou de tout mélange de substances fabriqué, vendu ou représenté comme pouvant être employé :

(i) soit au diagnostic, au traitement, à l'atténuation ou à la prévention d'une maladie, d'un désordre, d'un état physique anormal, ou de leurs symptômes chez l'homme ou les animaux,

(ii) soit en vue de restaurer, corriger ou modifier les fonctions organiques chez l'homme ou les animaux;

b) de toute substance destinée à être employée dans la préparation ou la production d'une substance ou d'un mélange de substances décrits à l'alinéa a).

http://www.canlii.org/ca/loi/t-13/art51.html
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Je pense que j'ai péché par défaut de contexte ! C'est "préparation" qui convient le mieux dans mon cas. Effectivement, on parlerait de "composition pharmaceutique d'une préparation pharmaceutique". Je m'excuse platement, merci à tous !"
+8
4 minutes

composition pharmaceutique

Peer comment(s):

agree BBY
3 minutes
merci
agree Michael Lotz : oui, pourquoi pas?
7 minutes
merci Michael
agree Thierry Renon
1 heure
merci Thierry
agree Nathalie Reis
1 heure
merci Nathalie
agree Geneviève von Levetzow
4 heures
merci Geneviève
agree Mikaele (X)
5 heures
agree Karen Tkaczyk
9 heures
agree sktrans
13 heures
Something went wrong...
14 minutes

formule pharmaceutique

"Une formule pharmaceutique contenant comme principe actif..."
etc.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search