out-of-pocket max

français translation: débours maximum

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en anglais :out-of-pocket max
Traduction en français :débours maximum
Entrée par  : NikkoTh

01:00 Apr 30, 2020
traduction anglais vers français [PRO]
Assurances
Terme ou expression en anglais : out-of-pocket max
Stay in Network
It’s important to choose a doctor within the BlueCross BlueShield Network.
Going out of network means you’ll be subject to a higher deductible and more expensive costs for care.
Visit bcbstx.com or download the BCBSTX app to find a doctor near you.
https://www.bcbstx.com
Things to Know
• Deductible:
The amount you pay for medical services before your insurance starts paying its share
• Copay:
The fixed amount you pay for medical services.
Copays go toward your out-of-pocket max, but not toward your deductible
• Coinsurance:
After you meet your deductible, this is the percentage of the cost of your care that your plan pays; you pay the remaining percentage
• Preferred Provider Organization (PPO):
A group of healthcare providers who have agreed to provide services at a discounted rate
NikkoTh
débours maximum
Explication :
débours = somme déboursée
Réponse sélectionnée de :

david henrion
France
Local time: 23:48
Grading comment
Merci !
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4débours maximum
david henrion
4dépenses de santé maximales payées par les requérants
Francois Boye


  

Réponses


7 heures   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
débours maximum


Explication :
débours = somme déboursée

david henrion
France
Local time: 23:48
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 12
Grading comment
Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)

1 heure   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dépenses de santé maximales payées par les requérants


Explication :
This is how the US health insurance works

claimant = requérant

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 56 mins (2020-05-01 01:57:16 GMT)
--------------------------------------------------

Erratum: CHAQUE requérant instead of les requérants

Francois Boye
États-Unis
Local time: 17:48
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search