quantum leap in scale and ambition

français translation: un progrès majeur/considérable quant à l'échelle et l'ambition

20:44 Apr 19, 2005
traduction anglais vers français [PRO]
Gouvernement / politique
Terme ou expression en anglais : quantum leap in scale and ambition
The goals can be achieved if there is a "quantum leap in scale and ambition, both in terms of early failure"
kerbager
Canada
Local time: 00:15
Traduction en français :un progrès majeur/considérable quant à l'échelle et l'ambition
Explication :
Termium:
omaine(s)
  – Simulation (Cybernetic Systems)
Domaine(s)
  – Simulation (Systèmes cybernétiques)
 
quantum leap Source CORRECT

progrès considérable Source
MASC, CORRECT

saut qualitatif majeur Source
CORRECT, MASC

DEF – An abrupt, dramatic change or
step up, especially in level of
knowledge and information. Source

DEF – Changement important et
soudain, particulièrement dans les
domaines de la connaissance et de
l'information. Source

Réponse sélectionnée de :

Francis MARC
Lituanie
Local time: 07:15
Grading comment
Merci
3 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4 +1un progrès majeur/considérable quant à l'échelle et l'ambition
Francis MARC
3 +1une avancée radicale sur le plan de l'échelle et de l'ambition
cchat


  

Réponses


38 minutes   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +1
un progrès majeur/considérable quant à l'échelle et l'ambition


Explication :
Termium:
omaine(s)
  – Simulation (Cybernetic Systems)
Domaine(s)
  – Simulation (Systèmes cybernétiques)
 
quantum leap Source CORRECT

progrès considérable Source
MASC, CORRECT

saut qualitatif majeur Source
CORRECT, MASC

DEF – An abrupt, dramatic change or
step up, especially in level of
knowledge and information. Source

DEF – Changement important et
soudain, particulièrement dans les
domaines de la connaissance et de
l'information. Source



Francis MARC
Lituanie
Local time: 07:15
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 53
Grading comment
Merci

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  jacrav
9 heures
Login to enter a peer comment (or grade)

1 heure   confiance : Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 approbation des pairs (net) : +1
une avancée radicale sur le plan de l'échelle et de l'ambition


Explication :
but the rest of the sentence is a problem too IMHO

cchat
Langue maternelle : anglais

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  GILLES MEUNIER
6 heures
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search