Jan 28, 2012 16:31
12 yrs ago
anglais term

provide

Non-PRO anglais vers français Affaires / Finance Général / conversation / salutations / correspondance
Hi! What does"They provides easily cleanable surfaces" means?
Proposed translations (français)
4 +2 offrir
4 ils fournissent
Change log

Jan 28, 2012 16:33: Stéphanie Soudais changed "Field" from "Art / Littérature" to "Affaires / Finance" , "Field (specific)" from "Linguistique" to "Général / conversation / salutations / correspondance" , "Field (write-in)" from "provide" to "(none)"

Discussion

AllegroTrans Jan 29, 2012:
What provides easily cleanable surfaces? The context is needed if you want reliable suggestions.
cchat Jan 28, 2012:
It should read "They provide easily cleanable surfaces", I suppose.
Nathalie Ohana Jan 28, 2012:
context ? In what context ?

Proposed translations

+2
8 minutes
Selected

offrir

dans ce contexte je dirais "offrir"
Ils/elles offrent des surfaces faciles à nettoyer

--------------------------------------------------
Note added at 39 minutes (2012-01-28 17:11:08 GMT)
--------------------------------------------------

Exemple de phrase: "en milieu hospitalier : MEGANITE offre des surfaces résistantes aux bactéries"
Tiré de : http://www.meganite.com/French/products.php
Peer comment(s):

agree Letredenoblesse
23 heures
agree Mylène Dulaire
38 jours
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
12 minutes

ils fournissent

.
Something went wrong...

Reference comments

19 minutes
Reference:

dictionnaire

www.reverso.net/
Peer comments on this reference comment:

agree Barbara Carrara : What a good suggestion!
1 heure
Nom et prénom en quatre lettres ! Brava Barbara. (Superbe photographie, au demeurant).
agree AllegroTrans : or Google translate (seriously, it's getting better by the day)
9 heures
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search