May 18, 2010 20:43
14 yrs ago
anglais term

take it to the top level

anglais vers français Autre Général / conversation / salutations / correspondance
"You're taking it to one level, but I want you to take it to the top level."
Il s'agit d'un photographe qui parle à un mannequin lors d'une séance photo. Quelqu'un peut m'aider ? Merci !

Proposed translations

+2
10 heures
Selected

Maintenant, je veux que tu me donnes tout ce que tu as.

Grâce au "maintenant", on peut même laisser tomber la première partie de la phrase.
on peut aussi ajouter "dans le ventre" mais je ne trouve pas ça fort élégant pour une mannequin. On dirait plutôt ça à un sportif par ex.
Peer comment(s):

agree Camille Rosier
2 heures
Merci.
agree Françoise Vogel : cliché parfait ;-)
8 heures
Jeu de mots du meilleur effet ! mais c'est vrai que c'est très cliché. Je crois qu'il faut, dans ce contexte... Merci.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 minutes

C'est mieux, mais je veux que cela soit parfait !

suggestion
Something went wrong...
3 minutes

je veux que tu t' investisses à fond

I know that this isn't quite as colloquial as the English.
Something went wrong...
33 minutes

Très bien, mais je sais que tu peux encore mieux faire

Le point de départ dépend de ce que la mannequin a fait jusqu'à ce moment-là.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2010-05-18 21:18:39 GMT)
--------------------------------------------------

pardon "... que tu peux (faire) encore mieux"
Peer comment(s):

neutral Camille Rosier : La notion de "top level" n'est pas rendue par "mieux"...
13 heures
Something went wrong...
1 heure

passer la vitesse supérieure

"Ce que tu fais est intéressant, mais je veux que tu passes la vitesse supérieure".

Qu'en pensez-vous?

Peer comment(s):

neutral Camille Rosier : Cela n'implique pas forcément de donner le maximum (top level)...
11 heures
Something went wrong...
+1
9 heures

donne toi à fond, tu peux faire beaucoup mieux/ j'attends le maximum de toi

-
Peer comment(s):

agree Camille Rosier
3 heures
Something went wrong...
20 heures

vas-y jusqu'au summum

Summum est le plus haut point (maximum). il a pour synonymes: apogée, apothéose, cime, comble, maximum, paroxysme, sommet, zénith.

Aller jusqu'au summum, c'est aller au plus haut point
/http://www.sacklunch.net/Latin/A/adsummum.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search