Glossary entry (derived from question below)
anglais term or phrase:
manweek stand-by grace period
français translation:
délai de grâce pour période d\'attente de X semaines/homme
Added to glossary by
Alexandre Tissot
May 25, 2017 16:48
6 yrs ago
2 viewers *
anglais term
manweek stand-by grace period
anglais vers français
Technique / Génie
Ingénierie (général)
Bon de commande
Bonsoir à toutes et à tous,
Il est question d'un bon de commande émis pour l'acheminement, l'installation et la mise en service, semble-t-il, d'un compresseur.
"GRACE PERIOD FOR STAND-BY
Supervision Proposal shall include X ***manweek stand-by grace period***."
"période de grâce de réserve de X semaines-hommes" ?
J'avoue ne pas être convaincu.
Que proposeriez-vous ?
Merci beaucoup !
Il est question d'un bon de commande émis pour l'acheminement, l'installation et la mise en service, semble-t-il, d'un compresseur.
"GRACE PERIOD FOR STAND-BY
Supervision Proposal shall include X ***manweek stand-by grace period***."
"période de grâce de réserve de X semaines-hommes" ?
J'avoue ne pas être convaincu.
Que proposeriez-vous ?
Merci beaucoup !
Proposed translations
(français)
4 | délai de grâce pour période d'attente de X semaines/homme | FX Fraipont (X) |
Proposed translations
27 minutes
Selected
délai de grâce pour période d'attente de X semaines/homme
je suppose que le compresseur doit être installé pour la date D, avec pénalité de retard.
Ici, on propose une période de grâce pour la période d'attente, exprimée en x semaines/homme
Ici, on propose une période de grâce pour la période d'attente, exprimée en x semaines/homme
Note from asker:
Merci, FX. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci, FX."
Something went wrong...