squish box

français translation: boîte de compression ("squish box")

ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS)
Terme ou expression en anglais :squish box
Traduction en français :boîte de compression ("squish box")
Entrée par  : FX Fraipont (X)

04:54 Oct 5, 2019
traduction anglais vers français [PRO]
Enseignement / pédagogie
Terme ou expression en anglais : squish box
How to make a squish box for kids with sensory issues. To aid in sensory self-regulation.
NikkoTh
boîte de compression ("squish box")
Explication :
"Boîte de compression (‘Squish box’)
Boîtes de formes et de tailles variables, rigides à l’extérieur et tapissées de coussins ou d’une autre surface douce à l’intérieur."
Comprendre les signaux sensoriels de votre enfant"
https://www.autisme.ch › documents-a-telecharger › do...

sorte de caisson d'isolation sensorielle "maison" permettant aux enfants autistes en autres de s'isoler de l'environnement.

https://asensorylife.com/sensory-retreats.html
Réponse sélectionnée de :

FX Fraipont (X)
Belgique
Local time: 17:07
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 points KudoZ ont été attribués à cette réponse



Résumé des réponses proposées
4 +3boîte de compression ("squish box")
FX Fraipont (X)


  

Réponses


1 heure   confiance : Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approbation des pairs (net) : +3
boîte de compression ("squish box")


Explication :
"Boîte de compression (‘Squish box’)
Boîtes de formes et de tailles variables, rigides à l’extérieur et tapissées de coussins ou d’une autre surface douce à l’intérieur."
Comprendre les signaux sensoriels de votre enfant"
https://www.autisme.ch › documents-a-telecharger › do...

sorte de caisson d'isolation sensorielle "maison" permettant aux enfants autistes en autres de s'isoler de l'environnement.

https://asensorylife.com/sensory-retreats.html

FX Fraipont (X)
Belgique
Local time: 17:07
Spécialisé dans le domaine
Langue maternelle : français
Points PRO dans la catégorie : 433
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Commentaires des pairs sur cette réponse (et réponses des répondeurs)
Accord  Tony M
15 minutes
  -> thanks Tony!

Accord  B D Finch
8 heures

Accord  Bridget Jean
2 jours 4 heures
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Le réseau KudoZ offre un cadre aux traducteurs et autres spécialistes pour s'entraider à traduire ou expliquer des termes ou des extraits de phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search