GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:57 Feb 1, 2008 |
English to French translations [PRO] Marketing - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: S_Trad France Local time: 01:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | argumentaire éclair |
| ||
4 | présentation express |
|
argumentaire éclair Explanation: An extremely concise presentation of an entrepreneur's idea, business model, company solution, marketing strategy, and competition delivered to potential investors. Should not last more than a few minutes, or the duration of an elevator ride. http://eventuring.kauffman.org/Glossary/Glossary.aspx?LID=E A voir si cela s'inscrit bien dans le contexte de votre texte... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
présentation express Explanation: Bien que le terme “elevator pitch” s’utilise également en français, on pourrait le traduire par “présentation express”. Il est essentiel de savoir présenter son identité professionnelle et ses projets en trente secondes (soit environ 100 mots). Les Américains appellent cela elevator pitch, car cette présentation dure le temps d’un trajet en ascenseur... Reference: http://institut.cochin.inserm.fr/rubric_formation_doctorale/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.