Jul 19, 2000 04:20
23 yrs ago
anglais term
spike
anglais vers français
Affaires / Finance
Inflation data continues to show an acceleration, with the recent spike in oil prices, suggesting May's figures will also be high.
Proposed translations
(français)
0 | pic (dans un graphique) | rnoel (X) |
0 | pic | Agnès Bousteau |
0 | crête de tension | Evert DELOOF-SYS |
Proposed translations
7 minutes
Selected
pic (dans un graphique)
Harpers/Collins/Robert Dictionary
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup. Bonne journée. Véronique"
8 minutes
pic
Il me semble que ça doit juste signifier que les prix sont montés en flêches. On parle de pic.
Bonne traduction,
Agnès
Bonne traduction,
Agnès
21 minutes
crête de tension
Spike has several meanings; 'pic' is indeed a good possibility, but I would go for 'crête de tension' (or even 'perturbation' in oil prices), referring to the uncertainties & shakiness of oil prices.
You'll find +/- 50 translation possibilities at http://eurodic.ip.lu:8086//cgi-bin/edicbin/expert.pl
You'll find +/- 50 translation possibilities at http://eurodic.ip.lu:8086//cgi-bin/edicbin/expert.pl
Something went wrong...