ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:34 Nov 1, 2017 |
traduction néerlandais vers français [PRO] Droit (général) / explication d\'un conflit | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Martine Etienne Belgique Local time: 12:14 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | soumissionner |
|
soumissionner Explication : Soumissionner pour des marchés (de travaux) http://www.ifbd.be/nl/management-opleiding/1026/succesvol-in... Je pense que c'est dans ce sens. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.