ENTRÉE DU GLOSSAIRE (VENANT DE LA QUESTION CI-DESSOUS) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:54 May 29, 2006 |
traduction néerlandais vers français [PRO] Internet, commerce électronique / site de rencontre | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Réponse sélectionnée de : Elisabeth Toda-v.Galen France Local time: 12:28 | ||||||
Grading comment
|
Résumé des réponses proposées | ||||
---|---|---|---|---|
3 | d'une timidité maladive/très timide |
| ||
2 | un peu coincè |
|
d'une timidité maladive/très timide Explication : je ne sais pas s'il existe un équivalent en FR. Muurbloempje est en général utilisé comme "faire tapisserie" (dans les bals ...) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes au répondeur
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
un peu coincè Explication : hyper timide, |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.