Glossary entry

néerlandais term or phrase:

verhakkeld

français translation:

déchiqueté

Added to glossary by Carvama
Nov 29, 2002 16:12
21 yrs ago
néerlandais term

verhakkelde lijken

néerlandais vers français Autre Cinéma, film, TV, théâtre film
De zwartwitfoto's van de slachtoffers en van hun verhakkelde lijken illustreren de tekst. Hoe zou ik 'verhakkelde lijken' vertalen? Ik dacht aan 'et de leurs corps abîmés'.

Proposed translations

2 jours 17 heures
Selected

corps déchiquetés

verhakkeld lijkt me eerder te wijzen in de richting van déchiquetés. Moest mutilés worden bedoeld zou men "verminkt hebben geschreven
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt voor de verschillende reacties. Ik vind "déchiqueté" een erg goede vertaling."
+1
33 minutes

les cadavres lacérés

le terme me semble plus fort et plus précis que 'abîmés'
Peer comment(s):

agree Michael Bastin
1 heure
Something went wrong...
+4
1 heure

leurs corps mutilés

verhakkelde = verminkte ?
Peer comment(s):

agree Michael Bastin
1 heure
agree lien
1 heure
agree Sophia Berka (X)
3 heures
agree Dorien Mobach
17 heures
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search