Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
återanskaffningstid
English translation:
restocking time / replenishment time / lead time
Added to glossary by
Peter Linton (X)
Feb 27, 2006 16:58
18 yrs ago
4 viewers *
Swedish term
återanskaffningstid
Swedish to English
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
the term appears in a logistic agreement in connection with delivery planning and holding a buffer stock and probably indicates the period necessary for getting a desired product from the supplier.
Could this be 'delivery time' simply? or 'run-out time'?
Could this be 'delivery time' simply? or 'run-out time'?
Proposed translations
(English)
4 | lead time | Peter Linton (X) |
4 | replenishment interval/replenishment time | Mårten Sandberg |
4 | replacement time | Clare Barnes |
1 | restocking time | George Hopkins |
Proposed translations
18 hrs
Selected
lead time
I think this is the more usual, perhaps slightly colloquial term. Can also say "fulfilment lead time" etc. See ref for good example of usage.
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
restocking time
Depending on the actual context.
7 hrs
replenishment interval/replenishment time
The time it takes to replenish the stock of sth.
A lot more googles on time, but the hits on interval are still highly relevant (I think...) in your case.
A lot more googles on time, but the hits on interval are still highly relevant (I think...) in your case.
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
Clare Barnes
: hmmm...replenishment is more "påfyllnad", which isn't really the same thing. It does depend on the context though.
4 hrs
|
In many contexts the two are indeed near-perfect synonyms: "återanskaffning av varor"="påfyllning av varor"
|
1 hr
replacement time
Based on FAR's definition of återanskaffning. (But yes, more context would be good).
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-02-28 05:03:35 GMT)
--------------------------------------------------
"These nine standard configurations eliminate the requirement for stocking hundreds of unique MFC part numbers and therefore reduce inventory carrying costs. Furthermore, MultiFlo® technology reduces average replacement time from more than four hours to minutes for conventional MFCs, plus there are no reconfiguration costs associated with live gas re-calibration. "
http://www.celerity.net/3.1.gas.html
http://www.classicvolvoparts.co.uk/pages/BrookhouseContents....
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-02-28 05:07:49 GMT)
--------------------------------------------------
I think - from looking at these and other info - that replacement time is the time from placing an order to receiving a part. Would that make sense in your context?
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-02-28 05:03:35 GMT)
--------------------------------------------------
"These nine standard configurations eliminate the requirement for stocking hundreds of unique MFC part numbers and therefore reduce inventory carrying costs. Furthermore, MultiFlo® technology reduces average replacement time from more than four hours to minutes for conventional MFCs, plus there are no reconfiguration costs associated with live gas re-calibration. "
http://www.celerity.net/3.1.gas.html
http://www.classicvolvoparts.co.uk/pages/BrookhouseContents....
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2006-02-28 05:07:49 GMT)
--------------------------------------------------
I think - from looking at these and other info - that replacement time is the time from placing an order to receiving a part. Would that make sense in your context?
Discussion