Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
a kiadmány hiteléül
English translation:
certified true copy
Added to glossary by
Katalin Horváth McClure
May 5, 2005 19:28
19 yrs ago
70 viewers *
Hungarian term
a kiadmány hiteléül
Hungarian to English
Law/Patents
Law (general)
bocs, emlékszem, hogy itt is téma volt, talán még véleményem is volt róla, de elbizonytalanodtam, hogy mondják ezt helyesen angolul - segítenétek?
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
23 mins
Hungarian term (edited):
a kiadm�ny hitel�l
Selected
certified true copy
a kiadmány hiteléül: certified true copy, this statement is hereby submitted as being correct
kiadmány: official copy
hiteles kiadmány (jog, okiratról): estreat
Országh-Futász-Kövecses Magyar-Angol nagyszótár 1998
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-05-05 19:56:22 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.nci.edu/certified_true_copy_guidelines.htm
http://www.prestodirect.com/index.asp?PageAction=VIEWPROD&Pr...
kiadmány: official copy
hiteles kiadmány (jog, okiratról): estreat
Országh-Futász-Kövecses Magyar-Angol nagyszótár 1998
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2005-05-05 19:56:22 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.nci.edu/certified_true_copy_guidelines.htm
http://www.prestodirect.com/index.asp?PageAction=VIEWPROD&Pr...
Peer comment(s):
agree |
denny (X)
16 mins
|
Köszi.
|
|
agree |
Krisztina Lelik
10 hrs
|
disagree |
Adam Neudold
: a "certified true copy" azt jelenti, h. "hiteles kiadmány".A "kiadmány hiteléül" után aláírások/pecsétek vannak;ez azt jelenti, h."a köv. aláíró ezzel hitelesíti, hogy ez a kiadmány hiteles:".Kieg.:A linken is vannak pecsétek, de nem erre vonatkoznak...
650 days
|
Majdnem két év telt el a kérdés óta, ettől függetlenül a válasz jó. A dokumentumok alján szerepel a “This document is a certified, true copy.” mondat, és utána a hitelelsítő neve, pecsétje, stb. Nézd meg az első hivatkozást./Nem értem a kieg. részt.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Külön köszönöm Dennynek és kösz a linkeket!"
+1
18 mins
Hungarian term (edited):
a kiadm�ny hitel�l
This is a certified copy
Szabványos záradék
Peer comment(s):
agree |
Meturgan
: A certified copy is a duplicate of an original document that is certified as a true copy by the officer having custody of the original.
55 mins
|
-1
22 mins
Hungarian term (edited):
a kiadm�ny hitel�l
in witness whereof
Pl.: "In witness whereof [the undersigned], being duly authorized by xxxxx, have signed this xxxx"
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-05-05 19:55:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/site/en/oj/2004/...
http://www.romnet.hu/jogtar/1991lxxii.html
http://talkeuro.com/fr/iv/article_iv448_textes_a
stb.
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-05-05 20:00:26 GMT)
--------------------------------------------------
Latva a tobbi javaslatot, hozza kell tennem, hogy legjobb tudomasom szerint a \"kiadmany hiteleul\" (kiadmany behelyettesitheto egyezmennyel, oklevellel, stb.) nem azt jelenti, hogy az alairo igazolja, hogy az adott dokumentum hiteles masolata valaminek, hanem hogy 1) valodi, 2) valoban letrejott/megkottetett/alairodott, stb., 3) tartalmaval minden erintett fel tisztaban van.
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-05-05 19:55:54 GMT)
--------------------------------------------------
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/site/en/oj/2004/...
http://www.romnet.hu/jogtar/1991lxxii.html
http://talkeuro.com/fr/iv/article_iv448_textes_a
stb.
--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-05-05 20:00:26 GMT)
--------------------------------------------------
Latva a tobbi javaslatot, hozza kell tennem, hogy legjobb tudomasom szerint a \"kiadmany hiteleul\" (kiadmany behelyettesitheto egyezmennyel, oklevellel, stb.) nem azt jelenti, hogy az alairo igazolja, hogy az adott dokumentum hiteles masolata valaminek, hanem hogy 1) valodi, 2) valoban letrejott/megkottetett/alairodott, stb., 3) tartalmaval minden erintett fel tisztaban van.
Peer comment(s):
neutral |
Katalin Horváth McClure
: Ez akkor jó, ha pl. szerződés aláírásáról van szó, ott magyarul "fentiek hiteléül.... aláírták", mint ahogy a felsorolt példákban is van. A "kiadmány" az más, az hivatalos másolatot, kivonatot jelent. Nem helyettesíthető be az általad felsorolta
17 mins
|
disagree |
Meturgan
: Pontosan, ahogy Katalin Horvath McClure mondja.
26 mins
|
37 mins
Hungarian term (edited):
a kiadm�ny hitel�l
This document is a certified, true copy.
USA-ban.
http://www.nci.edu/certified_true_copy_guidelines.htm
...Each page of all documents, must have:
the phrase: This document is a certified, true copy. and, the persons signature, signature block and commercial telephone number...
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2005-05-05 20:07:43 GMT)
--------------------------------------------------
Bocsánat, most látom, hogy Kati ezt már feltette, ugyanezzel a hivatkozással
http://www.nci.edu/certified_true_copy_guidelines.htm
...Each page of all documents, must have:
the phrase: This document is a certified, true copy. and, the persons signature, signature block and commercial telephone number...
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2005-05-05 20:07:43 GMT)
--------------------------------------------------
Bocsánat, most látom, hogy Kati ezt már feltette, ugyanezzel a hivatkozással
3594 days
true copy certified by
A „Certified true copy” rendben van, de a magyar iratokban mindig jön egy név utána, aki igazolja a hitelességet.
Discussion