Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
brand\'s consistent personality
Italian translation:
la personalità rassicurante
Added to glossary by
Lisa Jane
Dec 21, 2017 15:32
6 yrs ago
8 viewers *
English term
brand\'s consistent personality
English to Italian
Marketing
Marketing
Tone of voice guide
Salve a tutti. Sto traducendo una guida al tono di voce per un'azienda dall'olandese/inglese all'italiano. La guida dà indicazioni precise sul modo in cui bisogna scrivere per rappresentare al meglio i valori dell'azienda. Mi trovo in difficoltà con questa frase, scritta da una persona non madrelingua inglese.
"Your voice is your brand’s consistent personality"
Il mio primo pensiero è stato "La tua voce rispecchia la coerenza della personalità della tua azienda/marchio", ma mi sembra proprio una schifezza. Non suona per niente bene. Avreste delle idee migliori?
Grazie mille in anticipo per il vostro aiuto.
"Your voice is your brand’s consistent personality"
Il mio primo pensiero è stato "La tua voce rispecchia la coerenza della personalità della tua azienda/marchio", ma mi sembra proprio una schifezza. Non suona per niente bene. Avreste delle idee migliori?
Grazie mille in anticipo per il vostro aiuto.
Proposed translations
(Italian)
Change log
Dec 26, 2017 19:06: Lisa Jane Created KOG entry
Proposed translations
15 mins
Selected
la personalità rassicurante
La tua voce rappresenta la personalità rassicurante del brand
Consistent qui per me è qualcosa che non cambia, che rassicura quindi la voce che incarna la filosofia storica del brand e che rassicura il cliente nelle comunicazioni intercorse con lui.
Si potrebbe anche dire ...il carattere storico
Consistent qui per me è qualcosa che non cambia, che rassicura quindi la voce che incarna la filosofia storica del brand e che rassicura il cliente nelle comunicazioni intercorse con lui.
Si potrebbe anche dire ...il carattere storico
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins
la tua voce è il marchio della tua personilità consistente
magari cosi?
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2017-12-21 16:05:51 GMT)
--------------------------------------------------
Prego
Ma dice 'is YOUR brand’s consistent personality' quindi io interpreto che voglia dire che la tua voce rispecchia la tua personalità ed essa è il tuo marchio.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2017-12-21 16:05:51 GMT)
--------------------------------------------------
Prego
Ma dice 'is YOUR brand’s consistent personality' quindi io interpreto che voglia dire che la tua voce rispecchia la tua personalità ed essa è il tuo marchio.
Note from asker:
Gentile David, credo che in questo caso si faccia riferimento alla personalità dell'azienda e non a quella dello scrittore. Grazie comunque per la proposta. |
4 hrs
personalità costante nel tempo (del brand)
Una proposta....
È la tua voce/il tuo messaggio che conferisce al tuo brand una personalità costante nel tempo.
Nel senso che se il messaggio è costante il brand acquisisce carattere/personalità definita/individualità, se invece il tuo messaggio è confuso il brand non riuscirà a farsi strada come un brand ben pensato e ben definito.
È la tua voce/il tuo messaggio che conferisce al tuo brand una personalità costante nel tempo.
Nel senso che se il messaggio è costante il brand acquisisce carattere/personalità definita/individualità, se invece il tuo messaggio è confuso il brand non riuscirà a farsi strada come un brand ben pensato e ben definito.
5 hrs
sempre il tuo biglietto da visita
Trattandosi di marketing magari ci si può concedere una certa licenza.
Discussion