Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Emergenza abitativa
English translation:
housing crisis
Added to glossary by
Tom in London
Aug 20, 2014 12:14
9 yrs ago
Italian term
Emergenza abitativa
Italian to English
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
"Prevenire lo scivolamento in
situazione di emergenza abitativa e conseguentemente di povertà
estrema di una fascia consistente di popolazione".
Grazie!
situazione di emergenza abitativa e conseguentemente di povertà
estrema di una fascia consistente di popolazione".
Grazie!
Proposed translations
(English)
5 +3 | housing crisis | Tom in London |
2 +3 | emergency housing | dandamesh |
Change log
Aug 24, 2014 15:16: Tom in London Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
housing crisis
this.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks! "
+3
14 mins
emergency housing
non so se ho ben inquadrato il problema ma parlando di povertà estrema "emergenza abitativa" può voler dire "senza tetto" quindi sarebbe emergnecy housing.
Altrimenti potrebbe essere housing issue/crisis
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2014-08-20 12:34:59 GMT)
--------------------------------------------------
come suggerito da Sabrina doveva essere housing emergency
Altrimenti potrebbe essere housing issue/crisis
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2014-08-20 12:34:59 GMT)
--------------------------------------------------
come suggerito da Sabrina doveva essere housing emergency
Peer comment(s):
agree |
Sabrina Bruna
: ma lo girerei: "housing emergency" :)
2 mins
|
grazie, è vero, l'ho messo al contrario!
|
|
agree |
Isabelle Johnson
: Anch'io lo girerei
8 mins
|
grazie Isabelle!
|
|
agree |
P.L.F. Persio
20 mins
|
grazie missdutch!
|
|
agree |
Lisa Jane
: si-housing emergency/crisis
47 mins
|
grazie ljane!
|
|
disagree |
Tom in London
: "situazione di emergenza abitativa" does not mean "emergency housing".
1 hr
|
mi sono sbagliata, lo ho ammesso, ho proposto anche housing crisis
|
|
disagree |
Lara Barnett
: Emergency housing is incorrect in the context. Emergency housing would be a service given during a housing crisis, which is the term in question.
5 hrs
|
agree |
Pompeo Lattanzi
: Provided it is "housing emergency". Reference is made here to such a deep crisis that part of the population will even have to resort to "emergency" housing. The simple term "housing crisis" IMHO doesn't convey the sense of seriousness.
19 hrs
|
Grazie Pompeo, soprattuto per aver letto/interpretato la risposta, è proprio quello che intendevo. Poi mi sono sbagliata ho invertito i termini ma si deduce perchè ho anche suggerito housing crisis, mi succede col caldo..
|
Something went wrong...