Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
as long lasting as a tombstone
French translation:
ad vitam eternam
Added to glossary by
Madeleine Rossi
Jun 14, 2012 07:12
11 yrs ago
English term
as long lasting as a tombstone
English to French
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
Tattoos can be simple and traditional – a heart with an arrow through it – or all encompassing. Once applied they are there to stay – **as long lasting as a tombstone** and often more personal and far more striking.
-> je cherche une expression à peu près équivalente en français, à raccorder avec la fin de la phrase!
:-)
-> je cherche une expression à peu près équivalente en français, à raccorder avec la fin de la phrase!
:-)
Proposed translations
(French)
3 +7 | ad vitam eternam | Christine Correcher |
4 +1 | (Il est) là pour durer | Jostrans (X) |
3 +2 | gravées à jamais | kashew |
3 | durables comme le granit | katsy |
3 -1 | jusqu'à ce que la mort vous en sépare | Margareth JARRELL |
Proposed translations
+7
8 mins
Selected
ad vitam eternam
...
Peer comment(s):
agree |
Antoine Heudre
: ad vitam aeternam
2 mins
|
agree |
GILLES MEUNIER
7 mins
|
agree |
mimi 254
: pour toujours/à vie
57 mins
|
agree |
GerardP
1 hr
|
agree |
Bertrand Leduc
2 hrs
|
agree |
HERBET Abel
: et cum spiritu tuo
4 hrs
|
neutral |
Aitor Aizpuru
: Oui, mais comment le raccorder avec la fin de la phrase?
6 hrs
|
neutral |
emiledgar
: with Aitor
9 hrs
|
agree |
Maryline Pinton
: ils durent ad vitam eternam et sont plus ... que tout.
23 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci... j'ai passablement revisité le texte source pour raccorder avec la fin de la phrase! Mais c'était la bonne solution :-)"
-1
1 hr
jusqu'à ce que la mort vous en sépare
Un peu macabre peut-être :-) mais ça rejoint l'idée de tombstone. Il faudrait voir si cela s'insère dans votre phrase.
Peer comment(s):
disagree |
Amandine Added
: Il s'agit d'un tatouage, même la mort ne vous en séparera pas à mon avis....
26 mins
|
Ah, oui, c'est vrai! techniquement le tatouage est encore là après la mort. Il vous suit dans l'au-delà!
|
+1
4 hrs
(Il est) là pour durer
« Une fois réalisé, il est là pour durer. »
Peer comment(s):
agree |
Germaine
: aussi longtemps qu'une pierre tombale, mais sur un ton plus identitaire et surtout, beaucoup plus marquant. - Je ne crois pas qu'il soit nécessaire de chercher plus loin.
2 hrs
|
+2
7 hrs
gravées à jamais
will last forever
--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2012-06-14 14:36:05 GMT)
--------------------------------------------------
engraved tombstone idea
--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2012-06-14 14:36:05 GMT)
--------------------------------------------------
engraved tombstone idea
13 hrs
durables comme le granit
une autre suggestion, qui vous cherche à vous permettre de "raccorder" avec la suite de la phrase.
"durables comme le granit, mais souvent plus personnalisés, et bien plus saisissants (que celui-ci)"
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2012-06-14 21:11:34 GMT)
--------------------------------------------------
"qui cherche à vous permettre" bien sûr
"durables comme le granit, mais souvent plus personnalisés, et bien plus saisissants (que celui-ci)"
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2012-06-14 21:11:34 GMT)
--------------------------------------------------
"qui cherche à vous permettre" bien sûr
Discussion