Membre depuis Feb '12 Langues de travail : français vers anglais allemand vers anglais anglais (monolingue) Availability today: | Majoritairement disponible | | May 2013 | | | S | M | T | W | T | F | S | | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | | |
| Marie Jackson Professional | Reliable | Enthusiastic Portsmouth, England, Royaume-Uni Heure locale : 10:37 BST (GMT+1)
Langue maternelle : anglais | | |
Indépendant, Membre confirmé | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Training | | Spécialisé en : | | Publicité / relations publiques | Entreprise / commerce | | Économie | TI (technologie de l'information) | | Droit (général) | Droit : contrat(s) | | Tourisme et voyages | Transport / expédition |
| Autres domaines traités : | | Architecture | Ordinateurs : systèmes, réseaux | | Énergie / génération d'électricité | Environnement et écologie | | Finance (général) | Géologie | | Gouvernement / politique | Org / dév. / coop internationale | | Génie et sciences pétrolières | Sciences sociales, sociologie, éthique, etc. | | Textiles / vêtements / mode |
More Less | | Points PRO : 39, Réponses aux questions : 24, Questions posées : 4 | | Paypal, Virement bancaire, Bank transfer | | Master - Heriot-Watt University | | Années d'expérience en traduction : 7. Inscrit à ProZ.com : Jul 2011. Devenu membre en : Feb 2012. | | N/A | français vers anglais (Heriot Watt University (Edinburgh)) allemand vers anglais (Heriot Watt University (Edinburgh)) | | ITI | | Adobe Acrobat, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Wordfast | | http://uk.linkedin.com/pub/marie-jackson/46/767/a47 | | CV available upon request - why not also check out my LinkedIn profile? | | Conferences attended | | Marie Jackson respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques. | | À mon propos
Highly qualified and with seven years in the industry, I am the language services provider (LSP) with the knowledge and expertise you need to complement your international business operations.
I have experience translating political, scientific, technical, commercial/financial and legal texts and am qualified in simultaneous, consecutive, liaison and public service interpreting (PSI).
My key interests lie in business, ICT, law and transport and logistics, but I can also help you with other subject matter such as marketing and tourism. Contact me for more information.
Qualifications, Certifications and Continual Professional Development
First-class MA (Hons) degree in Languages, Interpreting and Translation (French/German) from Heriot-Watt University, UK.
Teaching English as a Foreign Language (TEFL) certification from i-to-i (ODLQC accredited).
Lexacom Legal English Law courses for legal translators and interpreters.
- English Legal System
- Contracts and Civil Liability
- Criminal Law
TO7 - Basic Terminology in Legal Settings course via Proz.com.
Services Offered
All services offered by Looking-Glass Translations are into English *only* unless otherwise stated.
- Translation
- Interpreting - simultaneous; consecutive; liaison
- Proofreading (GB English only)
- Copyediting
- Website Localisation
- Transcription
- Private English Tuition
I now also offer complementary business services, including CV optimisation, presentation and speechwriting services and public speaking classes.
---> Unsure of what service you need? Take a look at this guide to buying translations from the Institute of Interpreting and Translation (ITI).
Interests
I am keen to deepen my knowledge of ICT, law and logistics. In particular, I would like to branch out into the field of international law enforcement.
I also enjoy offering my services to not-for-profit organisations, some of which have included:
- cafebabel.com
- Sylang Translation
- UN Volunteer Programme
- Winter Youth Olympic Games 2012 (Innsbruck, Austria)
Professional Affiliations
I am an Associate of the Institute of Translation and Interpreting (ITI).

|
| Mots clés : French, German, English, Austrian, Swiss, German to English translation, French to English translation, Germany, Austria, France, Belgium, Switzerland, translation, localization, localisation, interpreting, proofreading, checking, correction, consulting, consultancy, conference, economics, finance, development, humanitarian, government, politics, law, logistics, chemical industry, petrochemical industry, energy, IT, ICT, information, information security, security, CV, contracts, terms of use, terms and conditions, AGB, certificates, translate, interpret, professional, translator, interpreter, proofreader, Translationsdienste, Übersetzungsagentur, Translationservice, Simultandolmetschen, Translation, Deutsch, Interpreter, English, Technische Übersetzungen, Sprache, Translationen, Konsekutivübersetzung, Literaturübersetzungen, Übersetzung, Englisch, Translator, Translationsservices, Französisch, Übersetzungsdienst, Übersetzungsdienste, Lateinisch, Simultanübersetzung, Verhandlungsdolmetschen, Transportwesen, Logistik, Informationssicherheit, Lokalisierung, Beratung, Politik, Wirtschaftswesen, Wirtschaft, Korrekturlesen
Dernière mise à jour du profil May 2 |