Nov 4, 2007 13:10
16 yrs ago
10 viewers *
French term

attendu de principe

French to English Law/Patents Law (general)
talking about Cour de Cassation's position on US trusts: "Il marque une position plus modérée de la Cour de Cassation dans la mesure où dans ses attendus de principe elle ne reprend pas la qualification de donation indirecte..." Attendu is "ground" here, but what's the phrase? Thanks!
Proposed translations (English)
4 +1 basic rule of law applicable to the case
3 -1 reasons for judgment

Discussion

Jean-Claude Gouin Nov 4, 2007:
"Attendu que ..." = "Whereas ..."

Proposed translations

+1
8 hrs
Selected

basic rule of law applicable to the case

Concisely stated, basic legal rule cited by the court which governs, or applies to, the case being decided. Not to be confused with "arret de principe" which is a 'landmark decision'. Not the same thing as the 'holding', although a court's holding could be cited as an 'arret de principe' by a court in a subsequent case. Ex. "n’est pas contraire aux bonnes mœurs la cause de la libéralité dont l’auteur entend maintenir la relation adultère qu’il entre-
tient avec le bénéficiaire"
Peer comment(s):

agree Istvan Nagy
19 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "excellent - thanks"
-1
9 hrs

reasons for judgment

They are indeed the legal principles that govern and account for the Court's judgment. In common law systems, they would probably be called the "reasons for judgment".
Peer comment(s):

disagree Attorney DC Bar : "Reasons for judgment", which is the entire legal analysis and is very similar to the 'opinion' in the US, seems to be a lot broader than "attendus de principe", which are just the applicable legal rules. See http://www.aat.gov.au/SpeechesPapersAndResearc
5 hrs
Perhaps "ratio decidendi", as dist. from "obiter dictum", would be more appropriate then. The problem with the "basic rule" entry is that it doesn't make it clear that it is the rules as stated by the Court. Perhaps "basic leg. princ. stated by the Ct."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search