Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Shipswheel approval
Italian translation:
approvato SOLAS
Added to glossary by
Maria Luisa Dell'Orto
Apr 28, 2008 12:26
16 yrs ago
English term
Shipswheel
English to Italian
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
Conformità di apparati respiratori
The XXX are also approved to the Marine Equipment Directive (***Shipswheel*** approval).
GIA
GIA
Proposed translations
(Italian)
4 | il Timoncino (simbolo SOLAS) | Maria Rosa Fontana |
4 | Marchio di garanzia Shipswheel | gianfranco |
3 | ruota del timone | Paolo Iarocci |
Proposed translations
13 mins
Selected
il Timoncino (simbolo SOLAS)
SOLAS (safety of life at sea) è un complesso di norme per la sicurezza in mare. Le apparecchiature confromi a queste norme riportano il simbolo che in italiano viene detto "timoncino", quindi potresti dire che gli apparati sono "omologati con il timoncino"
Example sentence:
Con Decreto del Ministero dei Trasporti e della Navigazione 10 maggio 1996 (pubblicato sulla G.U. n.109 dell'11.5.96), si è stabilito che sono utilizzabili come dotazioni di bordo oltre le cinture certificate “Il Timoncino” Direttiva 96/98/CE
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille Maria Rosa!
Grazie anche a Gianfranco e a Paolo!"
6 mins
English term (edited):
Shipswheel approval
Marchio di garanzia Shipswheel
Ho trovato che si tratta di un marchio di garanzia applicato alle attrezzature per la sicurezza in mare.
Vedi http://www.safetyonthewater.ie/SOTWviewitem.asp?id=9487&lang...
ciao
Gianfranco
Vedi http://www.safetyonthewater.ie/SOTWviewitem.asp?id=9487&lang...
ciao
Gianfranco
7 mins
ruota del timone
E' la ruota che aziona in timone dell'imbarcazione.
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-04-28 14:16:19 GMT)
--------------------------------------------------
Scioccamente m'ero fossilizzato sul termine racchiuso tra gli asterischi. Gianfranco e Maria Rosa ti hanno aiutato molto di più.
Ciao
--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-04-28 14:16:19 GMT)
--------------------------------------------------
Scioccamente m'ero fossilizzato sul termine racchiuso tra gli asterischi. Gianfranco e Maria Rosa ti hanno aiutato molto di più.
Ciao
Note from asker:
Ciao Paolo, è vero, ma qui nel mio caso si parla di conformità di questi apparati respiratori con "aprovazione Sheepwheel" |
Something went wrong...