Glossary entry

English term or phrase:

a man or woman of action

Chinese translation:

运动一族

Added to glossary by David Xu
Jul 1, 2004 02:37
19 yrs ago
English term

a man or woman of action

English to Chinese Social Sciences Sports / Fitness / Recreation
Not just "water-resistant-down-to-some-absurd-depth" cool, but the kind of cool that pegs the wearer as a man or woman of action. Strap a dive watch to your wrist and suddenly you're someone who can go deep; who could risk the bends; who may have faced treacherous weather, hostile sea creatures or near disaster on the open waves and--with a little help from your dive watch--lived to tell about it. Now that's cool.
有没有比“运动人士”更好的?

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

潜水族或运动一族

目前,在中国,喜欢称呼某一类人为族,如:登山族,溜溜族等
具体到上下文中,用族代替人士比较贴切,具有时代感,与该产品
想表达的时尚相吻合。
Peer comment(s):

agree Ozethai : Admiriable! You've considered the total context of the source as well as the rhetoric in the target. Brilliant!
11 hrs
agree jyuan_us : cool!
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "谢谢! 特别感谢luzou!"
14 mins

敢做敢为的人

敢做敢当。
Something went wrong...
33 mins

潜水高手

因为这里一直在谈潜水,不妨把action就局限于潜水运动好了。
Something went wrong...
2 hrs

行动派的

是个行动派的

That's my suggestion for now.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search