Sep 1, 2021 12:36
2 yrs ago
16 viewers *
Arabic term

جسور

Arabic to English Art/Literary Poetry & Literature
Hi everyone,

So I know this means bold or brazen, but I don't understand how it fits in the context here.

This is from a Palestinian text.

....أو بينما تستطعمين مذاق عمل لآندي وارهول في المجلد الضخم الجسور الذي أهديتُه لك في عيد ميلادك الثامن عشر.

So, ....in the massive ____folder/portfolio that I gifted you on your eighteenth birthday.

Thank you!

Discussion

Saeed Najmi Sep 1, 2021:
@Assem,
By the way, " شجاع", an option you have suggested, approximates Safae's entry though I personally prefer جرئ to شجاع for this context.
Re-Cheers.
Saeed Najmi Sep 1, 2021:
Hi Assem,
You are right. It is highly unlikely that the thick/massive album be a compilation of pics of bridges by Andy Warhal. I am still entertaining the translation provided by Safae, namely "audacious" as there are studies that have focused on the theme of Audacity in Andy's works. In the meantime, I've asked Saliha to furnish more txt in case it might bring new clues to assist with the translation. Cheers mate.
Saeed Najmi Sep 1, 2021:
@Saliha,
Kindly furnish further direct txt from both sides.
Saeed Najmi Sep 1, 2021:
Till further notice upon digging deeper into the matter, I, for the time being, settle on "a prtfolio of massive bridges". Bridges are massive indeed.
Assem AlKhallouf Sep 1, 2021:
Maybe this massively huge book includes artworks for many artists including Andy Warhol.
Assem AlKhallouf Sep 1, 2021:
Hi Saeed, I couldn't find any bridges artworks by Andy Warhol. I have only found a bridge name after him in Pennsylvania. I still believe that it means the "massively huge" portfolio.
https://www.thriftbooks.com/a/andy-warhol/200010/
Saliha18 (asker) Sep 1, 2021:
This sounds very likely!
Saeed Najmi Sep 1, 2021:
الجسور Could be a massive portfolio compiling works of bridges by Andy Warhol.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

audacious

it can mean that Andy had a massive audacious folder that the author gave to that girl.
Example sentence:

هذا الكاتب يكتب مقالات جسورة

Peer comment(s):

agree Saeed Najmi : He is a multidiscipline artist. He and his work could be described as "audacious".
2 days 7 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
+1
4 mins

massive / huge

Bold/Brave (شجاع)
But here it means "massive/huge" (Wrong use in Arabic).

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2021-09-01 12:54:43 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, "the massively huge folder" to exaggerate and emphasise.
Note from asker:
So the author is saying the massive, massive folder? As in just REALLY emphasising that it's big?
Peer comment(s):

agree Sajad Neisi
1 hr
Thanks, Sajad.
Something went wrong...
1 hr

ground breaking



Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search