Aug 20, 2010 11:04
13 yrs ago
French term
la maîtrise en PdT dans son programme de formation
French to Spanish
Other
Education / Pedagogy
día mundial de la alfabetización
La SRG ne se limite pas seulement à soutenir l'application de la PdT sur le terrain (dans des centres d’alphabétisation, des écoles communautaires); elle intervient également dans toute la filière de formation en amont (formation de formateurs, d’animateurs, d'enseignants, de superviseurs). En Afrique de l'Ouest, la Pédagogie du texte est la seule approche pédagogique qui est à la fois mise en œuvre à la base et enseignée à l'université. En effet, l’Université de Ouagadougou a inscrit ***la maîtrise en PdT dans son programme de formation*** (diplôme en éducation des adultes). Le rayonnement de la maîtrise est régional puisque, des deux promotions qui ont permis de former 61 étudiants (41 hommes et 20 femmes), les diplômés viennent notamment du Bénin, du Niger, du Mali, du Rwanda et de la RDC.
No veo claro cómo traducir aquí "maîtrise" y "diplôme". ¿Esta "maîtrise" es una especialidad dentro del "diplôme" o una licenciatura completa?
No veo claro cómo traducir aquí "maîtrise" y "diplôme". ¿Esta "maîtrise" es una especialidad dentro del "diplôme" o una licenciatura completa?
Proposed translations
(Spanish)
4 | la "especialización" en PdT/la obtención del diploma de PdT | Sylvia Moyano Garcia |
4 | maestría... / capacitación | MaríaGermanier |
Proposed translations
17 hrs
Selected
la "especialización" en PdT/la obtención del diploma de PdT
La Universidad XXX incluyó en su programa de formación profesional la "especialización" en PdT o la posibilidad de obtener el diploma de PdT
Podría ser una solución. Suerte!
Podría ser una solución. Suerte!
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
8 hrs
maestría... / capacitación
Por el contexto, entiendo que haciendo esta maestría en PdT se obtiene el diploma en cuestión. No se deduce si se trata de un posgrado o una licenciatura. Tal vez lo aclara en otra parte del texto.
Larousse define la así: maitrîse: "Diplôme national sanctionnant la deuxième année du second cycle des études universitaires. (université : diploma obtenido al final del segundo ciclo universitario después de cuatro años de estudio)."
En todo caso, se puede emplear un término mucho más amplio como "capacitación".
Larousse define la así: maitrîse: "Diplôme national sanctionnant la deuxième année du second cycle des études universitaires. (université : diploma obtenido al final del segundo ciclo universitario después de cuatro años de estudio)."
En todo caso, se puede emplear un término mucho más amplio como "capacitación".
Discussion