Glossary entry

French term or phrase:

gestion des crédits

English translation:

budget management/management of funds

Added to glossary by mimi 254
Jun 21, 2010 09:04
13 yrs ago
3 viewers *
French term

gestion des crédits

French to English Tech/Engineering IT (Information Technology) Roel of IT department
Within the IT dept is an administration and management team. The management section centres on "gestion des crédits", responsibilities that include:

"- élaborer le budget de la direction et suivre les crédits alloués,
- effectuer un suivi analytique des charges et une analyse des écarts,
- assurer les relations entre le service financier et les fournisseurs,
- définir et mettre en œuvre, dans le cadre des directives de la direction, les procédures pour le suivi des dossiers (suivi des achats, révision et renouvellement des contrats),
- définir et mettre en œuvre les procédures et le suivi financier avec les autres services (refacturation, etc.),
- vérifier la consommation des crédits qui sont alloués et suivre les différentes phases de la dépense."

I am unsure of how best to translate "crédits" since seeing Termium's translation for "gestion des crédits": "voucher maintenance"

http://www.firstlinemaintenance.co.uk/voucher.html


MTIA
Proposed translations (English)
3 +3 budget management/management of funds
Change log

Jun 28, 2010 08:34: mimi 254 Created KOG entry

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

budget management/management of funds

credit here would mean funds allocated to the IT department

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2010-06-22 07:25:17 GMT)
--------------------------------------------------

Hi Vicky, I know Termium talks of "credit management" (foreign trade/banking) and "maintain vouchers" (financial and budgetary management. I however think that your context has nothing to do with the initial meaning of "credits", rather it talks of funds - Take a look at the last bullet " vérifier la consommation des crédits qui sont alloués et suivre les différentes phases de la dépense" crédits alloués here has nothing to do with "credit" but with "funds allocated"
Note from asker:
Thanks, Mimi. Do you have any thoughts then on Termium's proposed translation?
Peer comment(s):

agree imatahan
19 mins
Merci!
agree EricBT
1 hr
Merci!
agree rkillings : 'crédits' in the sense of budget allocations, as in Fr. public sector acctg, where crédit = appropriation (for which Termium gives a number of extraneous Can. Fr. synonyms including 'vote' and 'item').
20 hrs
Yes! Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks everyone!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search