Glossary entry

Italian term or phrase:

dando espressamente atto

English translation:

specifically acknowledging

Added to glossary by Domenica Grangiotti
Nov 8, 2002 08:20
21 yrs ago
1 viewer *
Italian term

espressamente atto

Italian to English Law/Patents
as in " dando Lei espressamente atto che ..."
Proposed translations (English)
5 +4 specifically acknowledging that ...

Proposed translations

+4
10 mins
Selected

specifically acknowledging that ...

dare ~ a qn di qc, to give sb credit for sth
Peer comment(s):

agree Silvia Lanfranchini : spot on
34 mins
agree Richard Hall
39 mins
agree Lanna Castellano : good turn of phrase; in English legal language, "express" e.g. acknowledgement implies "in writing", and since it almost always is it may be preferable in most caes. hich it
2 hrs
agree Antonio Camangi
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search