Jun 10, 2008 12:40
15 yrs ago
French term

course aux couleurs

French to German Other Sports / Fitness / Recreation
Une course aux couleurs de XXXX
Afin d’éveiller l’intérêt des écoliers de 6 à 14 ans pour une vie saine, l’association de sport des écoles de la ville de Dorog et l’école primaire organisent la course depuis 1997. XXXX a rejoint cette initiative en 2002, élargissant le spectre des participants à d’autres écoles et lycées, ainsi qu’aux parents et aux très jeunes enfants (écoles maternelles).

Scheint ja laut google was ziemlich Bekanntes zu sein, aber ich kenne dieses Rennen, oder was immer das auch ist, leider nicht...

Kennt jemand eine deutsche Entsprechung, wenn es denn eine gibt?
Danke!
Proposed translations (German)
5 Farbenwettlauf

Discussion

Andrea Erdmann (asker) Jun 11, 2008:
Also, in dem Text ist Ellis erste Vermutung letzten Endes richtig: die Übersetzung muss lauten:
EIN RENNEN IN DEN FARBEN VON UNTERNEHMEN XXXX
ElliBe Jun 10, 2008:
Ich habe mal gesucht, ob ich eine deutsche Entsprechung für dieses Spiel finde, leider ohne Erfolg. Es ist wohl am besten, es zu beschreiben oder sowas wie "Farbsortierwettlauf" zu kreieren (Farbenwettrennen wird wohl schon für ein anderes Spiel benutzt).
Andrea Erdmann (asker) Jun 10, 2008:
... aber da mittlerweile in meinem Text vom Logo des Unternehmens die Rede ist, das auf den T-Shirts der Teilnehmer und den Plakaten prangt, dürfte doch deine Variante richtig sein!! (gestern hatte ich darüber hinweggelesen, aber durch deinen Hinweis wird mir jetzt Einiges klarer... So ist das, wenn man mit seinem Text und seiner Schokolade allein ist. Und auch die google-Fundstellen haben meist die Bedeutung von "Rennen in den Farben von Unternehmen XY". Bitte mach doch weiter unten eine richtige Antwort draus!
ElliBe Jun 10, 2008:
Du hast Recht, es gibt wirklich ein Rennen oder Spiel "course aux couleurs", siehe: www.reunion.iufm.fr/Dep/EPS/jeux collectifs pe w/cycle 1/la...
Andrea Erdmann (asker) Jun 10, 2008:
Hallo ElliBe, hm, das ist natürlich möglich, obwohl sonst nie von den Farben des Unternehmens/Logos die Rede ist. Daran hatte ich noch gar nicht ernsthaft gedacht, also vielen Dank für den Hinweis!!!
Aber vielleicht kennt dennoch jemand die sonstige Bedeutung von "course aux couleurs"?
ElliBe Jun 10, 2008:
Hallo, vielleicht ist es nicht "course aux couleurs" sondern ein Rennen "aux couleurs de XXXX", also mit den Farben, Logo o.ä. von XXXX gemeint?

Proposed translations

18 hrs
Selected

Farbenwettlauf

Freiluftspiel für Kinder im Vorschul- und Grundschulalter, bei dem den Kindern verschiedene Farben zugeteilt werden (sie werden mit einem Tuch dieser Farbe gekennzeichnet). Sie müssen dann Gegenstände der gleichen Farbe auf dem Spielfeld so schnell wie möglich einsammeln und in ihre entsprechende Farbkiste bringen. Wer zuerst fertig ist, hat gewonnen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank Elli, du hast mir wirklich in jeder Hinsicht geholfen. Der Text ist jetzt ohne meine verdrehte Auslegung Kunden! (ganz am Ende des Dokumentes wurden doch noch die Unternehmensfarben erwähnt, ein weiteres "Indiz" für deine erste Vermutung)."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search