Glossary entry

English term or phrase:

Because it's our pleasure to serve you but we don't accept gratuity

Spanish translation:

El placer de servirle es nuestra propina

Added to glossary by Paul Roige (X)
Mar 28, 2002 17:19
22 yrs ago
6 viewers *
English term

Proposed translations

+3
10 mins
Selected

"Como servirle es nuestro placer...

...no aceptamos propinas". O quizás mejor:
"no aceptamos propinas pues servirle es nuestro placer". Cheers :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-28 17:31:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Nah, all that\'s too long. What about a short and concise one?:
\"El placer de servirle es nuestra propina\"
Peer comment(s):

agree Gabriela Tenenbaum (X) : Me encantó la segunda opción. ¿Existen lugares así? #:))
22 mins
¡No que yo sepa! :-)
agree olv10siq : :muy buena la segunda opción Paul.
34 mins
Es una propina servirte, Olvido :-)
agree Marisa Pavan
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Excellent suggestion (the short one)...thanks!!! I was waiting for the client to tell me which one she had chosen...it was a tough choice since so many offered such good ideas...but this one was short and to the point. Thank you to everyone else who contributed!"
+2
10 mins

No aceptamos propinas...

No aceptamos propinas - ¡el placer de servirles es recompensa suficiente!


Peer comment(s):

agree Martin Perazzo : Me gusta más tu opción, pero cambiaría el guión por dos puntos (:).
4 mins
agree jmonllop (X)
6 mins
Something went wrong...
15 mins

servirle es un placer para nosotros

No aceptamos propinas porque servirle es un placer para nosotros. Y, si se quiere: lo hacemos con mucho gusto.
Something went wrong...
18 mins

Aquí no se aceptan propinas

porque brindarle servicios nos produce placer.
Something went wrong...
22 mins

¡Estamos aquí para servirle!

No aceptamos propinas... ¡estamos aquí para servirle!

Es una alternativa más dándole un pequeño giro más españolizado.

Saludos:)
Mireia
Something went wrong...
31 mins

La única propina que aceptamos es el privilegio de su preferencia, ¡Gracias!

¿Demasiado cursi? Bueno, a mí me gusta.
Suerte!!!
Something went wrong...
46 mins

=)

No aceptamos propinas porque para nosotros servirlo es un placer...
Something went wrong...
54 mins

'Nos complace servirle a Vd. Por eso, no aceptamos propinas.'

Un saludo.
Something went wrong...
1 hr

Propinas? NO!! Nos basta con el placer de dejarla más bella de como llegó.....

Self explanatory....

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-28 19:15:39 (GMT)
--------------------------------------------------

Tres mensajes, al tiempo, en una sola frase:
1) no aceptamos propinas...
2) nos es suficiente el placer que derivamos de hacer un buen trabajo
3) usted va a salir más linda de lo que estaba cuando llegó...


ES SOLAMENTE UNA NUEVA SUGERENCIA.... LAS OTRAS SON TAMBIEN MUY BUENAS...



--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-28 19:17:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Tres mensajes, al tiempo, en una sola frase:
1) no aceptamos propinas...
2) nos es suficiente el placer que derivamos de hacer un buen trabajo
3) usted va a salir más linda de lo que estaba cuando llegó...


ES SOLAMENTE UNA NUEVA SUGERENCIA.... LAS OTRAS SON TAMBIEN MUY BUENAS...

Something went wrong...
+3
1 hr

PORQUE PARA NOSOTROS ES UN PLACER SERVIRLE

no se aceptan propinas
Peer comment(s):

agree Aurora Humarán (X) : me gusta más que la mía
3 mins
Gracias, Aurora
agree CNF : or: no aceptamos
12 mins
Gracias, Natalia
agree iwerner (X)
1 day 6 hrs
Gracias, iwerner
Something went wrong...
8 hrs

Porque servirle es un orgullo.... no aceptamos gratificaciones!

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search